Madeira Fauna & Flora is an ecotourism company which focuses on biology, geology and biodiversity conservation. As a true Ecotourism company, Madeira Fauna & Flora aims to support local communities and biodiversity conservation, both locally and internationally. In order to maximize its contribution, Madeira Fauna & Flora is a member and partner of several international conservation and ecotourism organizations such as The International Ecotourism Society, Conservation International, Butterfly Conservation Europe, Butterfly Conservation UK, Bat Conservation International, Bat Conservation Trust, Bat Life Europe and De Vlinderstichting.
We organize every year planting trees in burned areas. Environmental awareness actions for schools. The GeObserver is a recent project that aims to monitor the flora, fauna, weather, etc. with the purpose of preserving species and forest.
The International Association for the Documentation of Nature is a Non-profit Environmental NGO. It comprises a multidisciplinary team of biologists, filmmakers, musicians, designers and artists who come together for a common purpose: nature and wildlife conservation! Founded in March 2011 in Lisbon, Portugal, it has been developing several projects to raise awareness on various environmental issues. We focus our work mainly in Portugal and the Portuguese-speaking countries, where we have been working since the founding of the association. We work with several environmental organizations to let people know about their work related to nature conservation. We also aim to involve companies that want to promote environmental values or whose activity is related to Nature and who value good environmental practices. The synergies between us and those working to preserve nature play a vital role in our structure.
(English follows) A nossa escolar é bastante jovem, uma vez que existimos à apenas dois anos. No entanto, estamos empenhados em mudar o modo como a nossa comunidade aborda o ambiente. Nesse sentido, fazemos da Educação Ambiental um dos pilares do nosso projeto educativo. Estamos a desenvolver esforços para educar os nossos alunos no sentido de estarem mais conscientes, visando torna-los cidadãos completos e funcionais, que são ativos e estão envolvidos na discussão e solucionamento de problemas ambientais. Para tal desenvolvemos um conjunto de atividades ao longo de um ano destinadas a alertar, sensibilizar e envolver cada um dos nossos alunos. É por isso, que ansiamos fazer parte e colaborar na Década para a Biodiversidade da UN.
We’re a fairly recent school since we’ve only opened two years ago. Nonetheless, we’re committed in changing the way that our community addresses environmental issues. So, we made Environmental Education one of the corner stones of our educational project. We’re making an effort to educate our students to be more aware, aiming to raise them to be complete and functional citizens who are actively involved in the discussion of environmental issues and committed on solving them. For that we develop a year round of environment related activities intended to alert, sensitise and involve each and every one of our students. That’s why we are looking forward to join and participate in the UN Decade on Biodiversity.