File Type: DOC en
File Type: PDF en

COP 7 Decisión VII/30

Plan Estratégico: información para evaluar el progreso logrado en el futuro

La Conferencia de las Partes

Revisión y evaluación

Reconociendo la necesidad de (i) facilitar la evaluación de los progresos hacia la meta de 2010, y la comunicación de dicha evaluación; (ii) promover la compatibilidad entre los distintos programas de trabajo del Convenio; y (iii) proporcionar un marco flexible en el cual puedan establecerse las metas nacionales y regionales, y determinarse los indicadores cuando así lo deseen las Partes, así como (iv) contar con un mecanismo para revisar la aplicación del Convenio,

Recordando la declaración del Plan de Aplicación de Johannesburgo que reza "Para una aplicación más eficiente y congruente de los tres objetivos del Convenio, y para alcanzar la meta de la reducción significativa de la pérdida de diversidad biológica antes del año 2010, habrá que proveer a los países en desarrollo de recursos financieros y técnicos nuevos y adicionales,94

1. Decide desarrollar un marco para mejorar la evaluación de los logros y del progreso en la aplicación del Plan Estratégico y, en especial, para lograr una reducción significativa en el ritmo de pérdida de la diversidad biológica a escala global, regional y nacional. Este marco comprende las siguientes áreas de atención:

(a) Reducir el ritmo de pérdida de los componentes de la diversidad biológica, en particular: (a) biomas, hábitats y ecosistemas; (b) especies y poblaciones y; (c) diversidad genética;

(b) Promover el uso sostenible de la diversidad biológica;

(c) Atender las principales amenazas a la diversidad biológica, entre ellas las derivadas de especies exóticas invasoras, cambio climático, contaminación y cambio de hábitat;

(d) Conservar la integridad de los ecosistemas, y el suministro de bienes y servicios proporcionados por la diversidad biológica en los ecosistemas para apoyo del bienestar humano;

(e) Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales;

(f) Garantizar la participación justa y equitativa en los beneficios derivados del uso de recursos genéticos; y

(g) Movilizar recursos técnicos y financieros, especialmente para los países en desarrollo, en particular los de menor desarrollo y, entre ellos, los pequeños Estados insulares, y los países con teconomías en transición, destinados a la aplicación del Convenio y del Plan Estratégico.

Se establecerán metas y sub-metas, y se determinarán los indicadores, para cada una de las áreas de atención. Las metas y sub-metas complementarán las metas del Plan Estratégico existentes. 75/

2. A efectos de evaluar el progreso hacia la meta de 2010 de reducción significativa en el ritmo actual de pérdida de diversidad biológica, define pérdida de diversidad biológica como la reducción cualitativa o cuantitativa de largo plazo o permanente de los componentes de la diversidad biológica y su potencial de ofrecer bienes y servicios, pérdida que puede medirse a nivel mundial, regional y nacional

Indicadores para evaluar el progreso hacia la meta de 2010 y comunicarlo a escala global

3. Para evaluar el progreso a escala mundial hacia la meta de 2010, y para comunicar de forma efectiva las tendencias de la diversidad biológica en relación con los tres objetivos del Convenio, acuerda que se elabore un número limitado de indicadores de prueba, para los cuales hay datos de fuentes existentes, y que se utilicen en los informes que se presenten por medio de la Perspectiva de la Diversidad Biológica Mundial, entre otras instancias. Debería determinarse o crearse un conjunto equilibrado de indicadores, conforme a los principios para seleccionar indicadores fijados por el Grupo de Expertos sobre Indicadores y Vigilancia (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10), mencionados en la decisión VII/8, sobre vigilancia e indicadores, para evaluar y comunicar las tendencias en las áreas de atención que figuran en el párrafo 1. La aplicación global de estos indicadores, así como la evaluación del progreso hacia la meta de 2010, no deberían usarse para evaluar el grado de aplicación del Convenio en uno u otro país o región. En lo posible, los indicadores deberían ser identificados o elaborados de forma que:

(b) puedan usarse los mismos a escala global, regional, nacional y local, como herramientas para la aplicación del Convenio y de las Estrategias y Planes de Acción nacionales sobre diversidad biológica, cuando las Partes así lo deseen;

(a) se relacionen con uno o más Programas de Trabajo del Convenio;

(b) tomen en consideración las Metas de Desarrollo del Milenio apropiadas y los indicadores preparados por otros procesos internacionales pertinentes, y

(c) se utilicen conjuntos de datos existentes.

Debería hacerse pleno uso del informe de la reunión de Londres (UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/9), y de las notas del Secretario Ejecutivo sobre los indicadores de la diversidad biológica propuestos, correspondientes a la meta de 2010 (UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/26); sobre cómo utilizar los procesos existentes como material de base para presentar informes sobre la meta de 2010 (UNEP/CBD/SBSTTA/9/INF/27), sobre los Indicadores Mundiales propuestos (UNEP/CBD/COP/7/INF/33), y sobre Vigilancia e Indicadores (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10);

4. Acuerda que los indicadores que deben ponerse a prueba, identificarse o elaborarse, son los que figuran en el Anexo 1 de la presente decisión. Los indicadores para puesta a prueba inmediata figuran en la columna B del Anexo 1; los que requieren ulterior elaboración figuran en la columna C del Anexo 1 ;

5. Pide al Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico que en su décima o undécima reunión evalúe la información sobre los cambios en tendencias y situación de la diversidad biológica, en particular sobre el ritmo de pérdida de diversidad biológica a nivel mundial, revisando, por ejemplo, el proyecto de la segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica;

6. Pide al Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico que en su décima o undécima reunión, con la asistencia de un Grupo Especial de Expertos Técnicos, y a reserva de recibir las contribuciones voluntarias necesarias:

(a) Revise el uso de los Indicadores del Anexo I, columna B, de la actual decisión, en particular, analizando un proyecto de segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica;

(b) Determine o elabore los indicadores que figuran en el Anexo I, columna C, de la actual decisión, asegurándose de que sea en total un número limitado de indicadores; e informe sobre los resultados a la Conferencia de las Partes en su octava reunión;

7. Pide al Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre acceso y participación en los beneficios y al Grupo de trabajo especial de composición abierta sobre el Artículo 8 j) y disposiciones conexas del Convenio sobre la Diversidad Biológica, respectivamente, que exploren la necesidad y posibles opciones de indicadores para acceso a los recursos genéticos y en particular para la participación justa y equitativa en los beneficios provenientes del uso de recursos genéticos e innovaciones, conocimientos y prácticas afines de las comunidades indígenas y locales, y para la protección de los conocimientos, innovaciones y prácticas de las comunidades indígenas y locales, y que informe acerca de los resultados a la Conferencia de las Partes en su octava reunión;

8. Pide al Secretario Ejecutivo que, con la ayuda del Centro Mundial de Vigilancia de la conservación del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y otras organizaciones internacionales pertinentes:

(a) prepare la segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica para que sea publicada antes de la octava reunión de la Conferencia de las Partes, una vez sometida a la revisión de colegas y al examen del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en su décima o undécima reunión. La segunda Perspectiva Mundial sobre la Diversidad Biológica debería proporcionar una evaluación del progreso logrado hacia la meta de diversidad biológica de 2010 a nivel mundial, y debería comunicar de manera efectiva las tendencias de la diversidad biológica relativas a los tres objetivos del Convenio, sobre la base de las áreas de atención que figuran en el párrafo 1 de la presente decisión, y utilizando los indicadores del Anexo I siguiente que hayan sido elaborados y puestos a prueba satisfactoriamente, la información proporcionada en los Informes Nacionales, así como información proporcionada por organismos internacionales;

(b) prepare la documentación necesaria de base para ayudar al Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en los lineamientos de trabajo del párrafo 6 supra.

9. Invita a los convenios afines, procesos de evaluación y organizaciones pertinentes a que contribuyan con sus informes y datos que contribuyan a la vigilancia del progreso logrado hacia las metas de 2010;

10. Invita al Centro Mundial de Vigilancia de la conservación del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente a que preste apoyo a la Secretaría en cuanto a facilitar y coordinar la recopilación de la información necesaria para la presentación de informes sobre el logro de la meta de 2010;

Metas y sub-metas para facilitar la congruencia entre programas de trabajo, y proporcionar un marco flexible para las metas nacionales

11. Decide establecer provisionalmente un marco de objetivos y sub-metas para cada área de atención identificada en el párrafo 1, tal como figura en el anexo II de la presente decisión, a fin de esclarecer la meta mundial de 2010 para la diversidad biológica adoptada mediante la decisión VI/26, ayudar a evaluar los progresos hacia la meta, y promover la congruencia entre los programas de trabajo del Convenio. Tales objetivos serían un complemento de los actuales en el Plan estratégico;

12. Pide al Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico en sus décima y undécima reuniones que:

(a) Revise y, en caso necesario, perfeccione las metas y sub-metas, garantizando que estén vinculadas a las Metas de Desarrollo del Milenio, iniciativas de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, y a las metas articuladas por otros procesos internacionales pertinentes;

(b) Identifique indicadores para las sub-metas, siempre que sea posible, por asociación con los indicadores del anexo I a la presente decisión;

(c) Perfeccione propuestas para la integración de las propuestas de las metas orientadas al resultado para la integración de las metas orientadas al resultado en los programas de trabajo de la diversidad biológica de las aguas continentales y de la diversidad biológica marina y costera, de acuerdo con el marco del anexo II y utilizando el enfoque establecido en el anexo III de la presente decisión, identificando metas más precisas, incluyendo según proceda, elementos cuantitativos y decida que las metas orientadas a la obtención de resultados son una prioridad clave para el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico;

(d) Cuando los Programas de Trabajo del Convenio sean revisados de conformidad con el Programa Plurianual de Trabajo de la Conferencia de las Partes, desarrolle recomendaciones para las integración de metas orientadas hacia resultados en cada uno de los programas de trabajo temáticos, de conformidad con el marco del anexo II, y empleando el enfoque establecido en el anexo III de la presente decisión, identificando metas más precisas, e incluyendo, cuando proceda, elementos cuantitativos;

13. Pide al Secretario Ejecutivo que:

(c) prepare propuestas para la integración de metas y objetivos en los programas de trabajo cuando éstos deban ser revisados de conformidad con el Programa Plurianual de Trabajo de la Conferencia de las Partes tomando en consideración que estas metas y objetivos deberían ser considerados como un marco flexible dentro del cual se puedan preparar metas nacionales y/o regionales, según las prioridades y capacidades nacionales; y

(d) haga pleno uso del mecanismo de facilitación en cuanto a promover la cooperación técnica para el logro de las metas 2010 y para facilitar el intercambio de información sobre el progreso logrado;

Aplicación nacional y estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica:

14. Hace hincapié en que los objetivos y las metas mencionados en el párrafo 12 precedente deberían considerarse como un marco dentro del cual puedan elaborarse metas nacionales y regionales, de conformidad con las prioridades y capacidades y teniéndose en cuenta las diferencias en la diversidad biológica de un país a otro;

15. Invita a las Partes y Gobiernos a preparar objetivos y metas nacionales, según corresponda, a fin de incorporarlos a los planes, programas e iniciativas pertinentes, incluidas las estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica;

16. Invita a las Partes y Gobiernos hacer uso de los indicadores nacionales existentes o establecer indicadores nacionales usando las herramientas (UNEP/CBD/SBSTTA/9/10) a que se refiere la decisión VII/8 sobre vigilancia e indicadores y, según sus necesidades y prioridades nacionales, evaluar el progreso hacia sus metas nacionales y/o regionales

17. Hace hincapié en la necesidad de creación de capacidad, particularmente en los países en desarrollo, especialmente los menos adelantados y, entre ellos, los pequeños Estados insulares en desarrollo, así como los países con economías en transición, para que puedan poner en práctica las actividades conducentes a lograr y vigilar el progreso hacia los objetivos y metas;

18. Invita a las Partes, Gobiernos, organizaciones internacionales y organizaciones de financiación a proporcionar apoyo adecuado y oportuno para la puesta en práctica las actividades destinadas al logro y vigilancia del progreso hacia los objetivos y las metas de las Partes que son países en desarrollo, particularmente los menos adelantados y los pequeños Estados insulares en desarrollo, así como las Partes con economías en transición, según corresponda;

19. Pide al Secretario Ejecutivo que continúe investigando la forma de ampliar el apoyo activo a las Partes que son países en desarrollo en particular los países menos adelantados y a los Estados insulares en desarrollo entre ellos, y a las Partes con economías en transición, cuando corresponda, para el desarrollo, revisión y aplicación de las estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica. Este proceso debe incluir el compromiso y los recursos de la sociedad civil en el desarrollo y la aplicación de las estrategias y los planes de acción nacionales sobre diversidad biológica;

20. Hace hincapié en que las estrategias y los planes de acción nacionales sobre diversidad biológica, como mecanismos primordiales para la aplicación del Convenio y del plan estratégico, deben desarrollarse o examinarse teniendo en cuenta los aspectos pertinentes de las cuatro metas del Plan Estratégico, y las metas establecidas por esta decisión, para permitir una mejor contribución al logro del objetivo del año 2010, según las necesidades y prioridades nacionales; e invita a las Partes a incorporar las metas, según convenga, a las estrategias y planes de acción nacionales sobre la diversidad biológica cuando sean revisados .

21. Invita a las Partes que son países desarrollados a seguir proporcionando apoyo a las Partes que son países en desarrollo, en particular a los países de menor desarrollo y, entre ellos, a los pequeños Estados insulares, y a las Partes con economías en transición, según proceda, para desarrollar indicadores a escala nacional;

22. Pide al Secretario Ejecutivo que informe a la Conferencia de las Partes en su octava reunión sobre el trabajo requerido por la decisión V/20, párrafo 41, para permitir asumir el trabajo que resta por hacer a fin de determinar en qué forma se puede apoyar el examen de las Partes de la aplicación nacional.

Revisión de la aplicación del Convenio.

23. Reconociendo la necesidad de establecer un proceso para evaluar, presentar informes y revisar el Plan Estratégico 2002-2010, decide asignar tiempo suficiente en las reuniones siguientes de la Conferencia de las Partes, y del Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico así como de Grupos de Trabajo Especial de composición abierta, según proceda, y establece un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre Revisión de la Aplicación, a reserva de recibir las contribuciones voluntarias necesarias, para considerar el progreso alcanzado en la aplicación del Convenio y del Plan Estratégico y los logros que conduzcan al objetivo de 2010, de conformidad con el Programa de Trabajo Plurianual de la Conferencia de las Partes (Decisión VII/31), para examinar los impactos y la eficacia de los procesos existentes según el Convenio, como las reuniones de la Conferencia de las Partes, el Organo Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico, los centros de coordinación nacionales y la Secretaría, como parte del proceso general destinado a mejorar las operaciones del Convenio y la aplicación del Plan Estratégico, y considerar las formas y maneras de identificar y salvar los obstáculos a la aplicación efectiva del Convenio.

24. Invita a las Partes, otros Gobiernos y organizaciones pertinentes a que presenten sus opiniones sobre estos temas al Secretario Ejecutivo, y pide al Secretario Ejecutivo que compile y dé a conocer estas opiniones para consideración del Grupo de Trabajo Especial sobre Revisión de la Aplicación del Convenio;

25. Pide al Secretario Ejecutivo que participe en los procesos que surjan de la vigésimo segunda sesión del Consejo de Gobierno del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente relacionados con la consideración del desarrollo y establecimiento de un plan estratégico intergubernamental para el apoyo de la aplicación, vinculado al resultado del proceso de gobernabilidad ambiental internacional, para asegurar que éste contribuya a la aplicación del Convenio;

26. Decide tratar explícitamente la necesidad de proporcionar apoyo dirigido y mejorar los mecanismos de apoyo existentes donde han sido identificados obstáculos a la aplicación de las estrategias y planes de acción nacionales sobre diversidad biológica, especialmente al considerar los resultados de la evaluación del avance en los logros de las metas y la misión del plan estratégico, así como las metas y sub-metas establecidas en esta decisión

27. Reconociendo que, en el desarrollo de mejores métodos para evaluar el progreso logrado en la aplicación del Convenio, puede considerarse el uso pleno de las experiencias de otros acuerdos ambientales multilaterales, como la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, pide al Secretario Ejecutivo iniciar medidas de seguimiento de lo estipulado en el párrafo 41 de la decisión V/20.

Anexo I

INDICADORES PROVISIONALES PARA EVALUAR EL PROGRESO HACIA LA META PARA LA DIVERSIDAD BIOLOGICA DE 2010

A: Area de atención

B: Indicador para puesta a prueba inmediata

C: Indicadores posibles que pueden elaborar el OSACTT o los Grupos de Trabajo

Situación y tendencias de los componentes de la diversidad biológica

Tendencias en la magnitud de determinados biomas, ecosistemas y hábitats

Tendencias en la abundancia y distribución de determinados peces

Cambio de situación de especies amenazadas (indicador de Lista Roja en preparación)

Tendencias en la diversidad genética de animales domésticos, plantas cultivadas y especies de peces de importancia socioeconómica

Cobertura de áreas protegidas

Utilización sostenible

Area de ecosistemas forestales, agrícolas, y de acuacultura sujetas a gestión sostenible

Proporción de productos derivados de fuentes sostenibles

Amenazas a la diversidad biológica

Deposición de nitrógeno

Cantidad y costo de las invasiones exóticas

Integridad del ecosistema y bienes y servicios del ecosistema

Indice trófico marino

Aplicación a las aguas dulces y posiblemente otros ecosistemas

Conectividad/fragmentación de ecosistemas

Incidencia de deficiencias de los ecosistemas inducidas por el hombre

Salud y bienestar de los habitantes de comunidades que dependen de recursos basados en la diversidad biológica

Calidad del agua en ecosistemas acuáticos

Biodiversidad usada en alimentos [y medicina]

Situación de los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales

Situación y tendencias de la diversidad linguística y número de hablantes de las lenguas indígenas

Otros indicadores que podrá determinar el GT-8j

Situación del acceso y participación en los beneficios

Indicador que podrá ser determinado por el Grupo de Trabajo sobre Acceso y Participación en los beneficios

Situación de las transferencias de recursos

Ayuda oficial al desarrollo proporcionada en apoyo del Convenio (Comité de estadísticas OCDE-DAC)

Indicador para transferencia de tecnología

Anexo II

MARCO PROVISIONAL PARA OBJETIVOS Y METAS

Proteger los componentes de la diversidad biológica

Objetivo 1. Promover la conservación de la diversidad biológica de ecosistemas, hábitats y biomas

Meta 1.1: Por lo menos se conserva eficazmente el 10% de cada una de las regiones ecológicas del mundo.

Meta 1.2: Se protegen las áreas de particular importancia para la diversidad biológica

Objetivo 2. Promover la conservación de la diversidad de las especies

Meta 2.1: Se restaura y mantiene o reduce la disminución de determinados grupos taxonómicos

Meta 2.2: Mejora la situación de especies amenazadas

Objetivo 3. Promover la conservación de la diversidad genética

Meta 3.1: Se conserva la diversidad genética de cultivos, ganado y especies de árboles, peces y vida silvestre recolectadas comercialmente y de otras especies importantes de valor socioeconómico y se mantienen los conocimientos indígenas y locales asociados.

Promover el uso sostenible

Objetivo 4. Promover el uso y el consume sostenible.

Meta 4.1: Productos basados en la diversidad biológica obtenidos de fuentes que son administradas de forma sostenible y esferas de producción administradas en consonancia con la conservación de la diversidad biológica.

Meta 4.2 Reducir el consumo insostenible de los recursos biológicos o el consumo que afecta la diversidad biológica

Meta 4.3: Ninguna especie de flora o fauna silvestre en peligro por razón del comercio internacional

Responder a las amenazas a la diversidad biológica

Objetivo 5. Reducir las presiones de la pérdida de hábitats, del cambio y degradación del uso del suelo y del uso insostenible del agua

Meta 5.1: Se disminuye el ritmo de pérdida y de degradación de los hábitats nacionales

Objetivo 6. Controlar las amenazas de las especies exóticas invasoras

Meta 6.1: Trayectos controlados para posibles especies exóticas invasoras.

Meta 6. 2: Planes de gestión establecidos para importantes especies exóticas que amenacen a los ecosistemas, hábitats o especies

Objetivo 7. Responder a los desafíos a la diversidad biológica provenientes del cambio climático y la contaminación

Meta 7.1:Mantener y mejorar la capacidad de los componentes de la diversidad biológica para adaptarse al cambio climático

Meta 7.2: Reducir la contaminación y sus impactos en la diversidad biológica

Mantener los bienes y servicios provenientes de la diversidad biológica para apoyar el bienestar humano

Objetivo 8. Mantener la capacidad de los ecosistemas para entregar bienes y servicios y prestar apoyo a medios de vida

Meta 8.1: Se mantiene la capacidad de los ecosistemas para proporcionar bienes y servicios

Meta 8.2: Se mantienen los recursos biológicos que prestan apoyo a medios de vida sostenible, a la seguridad alimentaria local y a la atención de salud, sobre todo de la población pobre.

Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales

Objetivo 9 Mantener la diversidad sociocultural de las comunidades indígenas y locales

Meta 9bis Proteger los conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales

Meta 9.2: Proteger los derechos de las comunidades indígenas y locales en lo que respecta a sus conocimientos, innovaciones y prácticas tradicionales, incluido su derecho de participación en los beneficios

Asegurar la participación justa y equitativa en los beneficios provenientes de la utilización de los recursos genéticos

Objetivo 10. Asegurar la participación justa y equitativa en los beneficios provenientes de la utilización de los recursos genéticos

Meta 10.1: Todas las transferencias de recursos genéticos en consonancia con el CDB, el Tratado internacional sobre recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura y otros acuerdos aplicables.

Meta 10.2:Los beneficios provenientes de la comercialización y otra utilización de los recursos genéticos compartidos con los países de donde provienen tales recursos

Garantizar la disposición de los recursos adecuados

Objetivo 11: las Partes han mejorado su capacidad financiera, humana, científica, técnica y tecnológica para aplicar el Convenion76

Meta 11.1: Se transfieren recursos financieros nuevos y adicionales a las Partes que son países en desarrollo, para permitir una aplicación efectiva de sus compromisos en virtud del Convenio, de conformidad con el artículo 20.

Meta 11.2: Se transfiere tecnología a las Partes que son países en desarrollo, para permitir una aplicación efectiva de sus compromisos en virtud del Convenio, de conformidad con el artículo 20, párrafo 4

Anexo III

ENFOQUE GENERAL PARA LA INTEGRACION DE LAS METAS EN LOS PROGRAMAS DE TRABAJO DEL CONVENIO

Deberían seguirse los siguientes pasos para: cada programa de trabajo temático y para otros programas de trabajo, según corresponda:

(a) Visión, misión y metas orientadas hacia la obtención de resultados:

(i) determinación de la visión general (o meta a largo plazo) que ha de lograrse en último término para los biomas y cuestiones cubiertas por el programa de trabajo, en consonancia con la finalidad del Plan estratégico;

(ii) determinación de una meta mundial 2010 orientada hacia la obtención de resultados para el ámbito del programa de trabajo y en consonancia con la misión del Plan estratégico;

(iii) determinación de un número limitado de metas orientadas hacia la obtención de resultados relacionados con la situación y tendencias de la diversidad biológica y de sus componentes, las amenazas a la diversidad biológica y a los bienes y servicios que proporciona la diversidad biológica y a los ecosistemas dentro del ámbito del programa de trabajo. Cuando proceda, deberían establecerse sub-metas cualitativas. Deberían asignarse las metas a varios objetivos, de conformidad con los títulos propuestos en el anexo I anterior. Cuando sea posible, las sub-metas del Anexo II deberían incorporarse a los programas de trabajo sin modificación para evitar la proliferación innecesaria de metas. Cuando proceda, la identificación de metas podría basarse en el enfoque utilizado para elaborar la Estrategia mundial para la conservación de las especies vegetales. Sin embargo este proceso no implica que todas las metas del anexo I y de la Estrategia mundial para la conservación de las especies vegetales deberían aplicarse en cada programa de trabajo. Por lo contrario, las metas pudieran destacar cuestiones estratégicas más amplias y/o cuya prioridad sea particularmente urgente y cada una asociada a uno o más indicadores, que se hayan deducido de los datos existentes.

(b) Relación entre el programa de trabajo, sus metas y otros procesos

(i) Examen de la forma por la que el programa de trabajo contribuye a las Metas de Desarrollo del Milenio y metas asociadas;

(ii) Breve análisis de la forma en que el programa de trabajo, y sus metas, están relacionados con los elementos del Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, clasificándose tales elementos de la forma siguiente:

B7 elementos por integrar en el programa de trabajo (estos elementos deberían estar plenamente incorporados al ámbito del programa de trabajo), especificándose cuáles de ellos representan metas orientadas a la obtención de resultados relacionados con la diversidad biológica;

B7 elementos que complementen los objetivos del programa de trabajo; y

B7 elementos que representan objetivos a los que tiende el programa de trabajo;

(iii) un breve análisis de la forma por la que el programa de trabajo, y sus metas, se relacionan con los objetivos, planes y metas de otros acuerdos ambientales multilaterales y otros acuerdos pertinentes, con las mismas categorías que en b) ii);

c) Resultados o metas intermedios orientados a la obtención de resultados o a procesos, y fechas límites para las actividades del programa de trabajo: identificación de algunas metas, hitos y fechas límite orientados a procesos o resultados, en relación con objetivos, elementos del programa y/o actividades específicos del programa de trabajo, según la estructura y las necesidades de cada programa de trabajo.


Notas:

    75 A saber:

    Meta 1: El Convenio cumple con su papel de liderazgo en material de diversidad biológica internacional.

    Meta 2: Las Partes han mejorado su capacidad financiera, humana, científica, técnica y tecnológica para aplicar el Convenio.

    Meta 3: Las estrategias y planes de acción nacionales en material de diversidad biológica, y la integración de las correspondientes inquietudes en los rectores pertinente,s sirve de marco efectivo para la aplicación de los objetivos del Convenio.

    Meta 4: Se da una mejor comprensión de la importancia de la diversidad biológica y del Convenio, lo que lleva a un compromiso más amplio de la sociedad ante la aplicación.

    76 Se trata de la meta 2 actual del Plan Estratégico