Country Profiles

Guinea - Country Profile

The national targets (or equivalent) presented in this database are taken from the NBSAPs received since COP-10, fifth national reports or from documents submitted separately. The mapping of national targets to the Aichi Biodiversity Targets by the Party concerned is indicated in the last column “Related Aichi Target(s)”. All Parties are encouraged to undertake this mapping exercise and to submit this information to SCBD for incorporation in this database.

Reference Target Related Strategic Goals/Aichi Targets
NOTE : Les 18 objectifs d'Aichi indiqués ci-dessous ont été retenus par la Guinée comme objectifs nationaux :
Objectif 1 De 2011 à 2020, au plus tard, les individus sont conscients de la valeur de la diversité biologique et des mesures qu'ils peuvent prendre pour la conserver et l'utiliser de manière durable. 1
Définition et exécution de mesures de conservation et d’utilisation durable de la diversité biologique par les différents acteurs concernés. 1
Objectif 2 De 2011 à 2020 au plus tard, les valeurs de la diversité biologique ont été intégrées dans les stratégies et les processus de planification nationaux et locaux de développement et de réduction de la pauvreté, et incorporées dans les comptes nationaux, selon le besoin, et dans les systèmes de notification. 2
Objectif 3 De 2011 à 2020 au plus tard, les incitations, y compris les subventions néfastes pour la diversité biologique, sont éliminées et/ou réduites progressivement, afin d’atteindre un niveau minimum des impacts défavorables, et des incitations positives en faveur de la conservation et de l’utilisation durable de la diversité biologique sont identifiées, vulgarisées et appliquées. 3
Objectif 4 De 2011 à 2020 au plus tard, le Gouvernement, les entreprises, les partenaires au développement et autres parties prenantes, à tous les niveaux, ont pris des mesures et mis en oeuvre des plans pour assurer une production et une consommation durables des ressources naturelles dans des limites écologiques sûres. 4
Objectif 5 De 2011 à 2020, le rythme de dégradation et de fragmentation des habitats naturels, y compris les forêts, est sensiblement réduit et ramené à près de zéro. 5
Objectif 6 De 2011 à 2020, tous les stocks de poissons et des autres ressources biologiques aquatiques comestibles sont inventoriés et l'état des espèces est connu, des plans durables de récolte sont mis en place et appliqués pour éviter la surpêche et la pêche illégale et faciliter la reconstitution des espèces épuisées ou menacées, et l’impact de la pêche sur les stocks, les espèces et les écosystèmes restent dans des limites écologiques sûres. 6
Objectif 7 De 2011 à 2020 au plus tard, toutes les étendues et les ressources végétales et faunistiques des écosystèmes forestiers sont inventoriées et l'état des espèces est connu ; des plans de prélèvement durable sont élaborés et mis en oeuvre pour éviter l'épuisement des espèces et faciliter la reconstitution des écosystèmes vulnérables. 7
Objectif 9 De 2011 à 2020 au plus tard, les espèces exotiques envahissantes et les voies d’introduction sont identifiées et classées en ordre de priorité, les étendues de leurs distribution sont connues, les espèces prioritaires sont contrôlées ou éradiquées et des mesures sont en place pour gérer les voies de pénétration, afin d’empêcher l’introduction et l’établissement de ces espèces. 9
Objectif 11 De 2011 à 2020 au plus tard, au moins 17% des zones terrestres et d’eaux intérieures et 10% des zones marines et côtières, y compris les zones qui sont particulièrement capitales pour la diversité biologique et les zones présentant d'importants services écosystémiques, sont conservées au moyen de réseaux écologiquement représentatifs et bien reliés d’aires protégées gérées efficacement et équitablement et d’autres mesures de conservation efficaces par zone, et intégrées dans l’ensemble du paysage terrestre et marin. 11
Objectif 12 De 2011 à 2020, les espèces menacées sont connues et classées suivant les degrés de menace, leur état de conservation est amélioré pour éviter leur extinction et faciliter leur reconstitution. 12
Objectif 13 De 2011 à 2020 au plus tard, la diversité des plantes cultivées, des animaux d’élevage et domestiques et des parents pauvres, y compris celle d’autres espèces qui ont une valeur socio-économique ou culturelle, est préservée, et des stratégies sont élaborées et mises en oeuvre pour réduire au minimum l’érosion génétique et sauvegarder leur diversité génétique. 13
Objectif 14 De 2011 à 2020 au plus tard, les écosystèmes qui fournissent des services essentiels, en particulier l’eau et contribuent à la santé, aux moyens de subsistance et au bien-être, sont restaurés et sauvegardés, compte tenu des besoins des femmes, des communautés autochtones et locales, et des populations pauvres et vulnérables. 14
Objectif 15 De 2011 à 2020 au plus tard, la résilience des écosystèmes et la contribution de la diversité biologique aux stocks de carbone sont améliorées, grâce aux mesures de conservation et de restauration, y compris la restauration d’au moins 15% des écosystèmes dégradés, contribuant ainsi à l’atténuation des changements climatiques et l’adaptation à ceux-ci, ainsi qu’à la lutte contre la désertification. 15
Objectif 16 De 2011 à 2020 au plus tard, le Protocole de Nagoya sur l’accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation est en vigueur et opérationnel, conformément à la législation nationale. 16
Objectif 17 De 2011 à 2020, toutes les Parties ont élaboré et adopté en tant qu’instrument de politique générale, et commencé à mettre en oeuvre une stratégie et un plan d’action nationaux efficaces, participatifs et actualisés pour la diversité biologique. 17
Objectif 18 De 2011 à 2020, les connaissances, innovations et pratiques traditionnelles des communautés locales qui présentent un intérêt pour la conservation et l’utilisation durable de la diversité biologique, ainsi que leur utilisation coutumière durable, sont respectées, sous réserve des dispositions de la législation nationale et des obligations internationales en vigueur, et sont pleinement intégrées et prises en compte dans le cadre de l’application de la Convention, avec la participation entière et effective des communautés locales, à tous les niveaux pertinents. 18
Objectif 19 De 2011 à 2020, les connaissances, la base scientifique et les technologies associées à la diversité biologique, ses valeurs, son fonctionnement, son état et ses tendances, et les conséquences de son appauvrissement, sont améliorées, largement partagées et transférées, et appliquées. 19
Objectif 20 De 2011 à 2020 au plus tard, la mobilisation des ressources financières nécessaires à la mise en oeuvre effective du Plan stratégique 2015-2020 pour la diversité biologique de toutes les sources et conformément au mécanisme consolidé et convenu de la Stratégie de mobilisation des ressources, aura augmenté considérablement par rapport aux niveaux actuels. Cet objectif fera l’objet de modifications en fonction des évaluations des besoins de ressources que les Parties doivent effectuer et notifier. 20